Google, Translate Hizmetine Türkçe’ yi de Eklesene

____________________________________________________________________

Google, Translate hizmetine Türkçe'yi de Eklesene

Valla Google çalışanları uzun süre kapalı kalmış olan wordpress.com’un açılmasına biraz üzülecek gibi. 😀 Çünkü şu an Google çalışanlarının hiç sevmeyeceği bir kampanya buradaki sitelerden birinde başlatılmış. Bu kampanyanın adı Google, Translate hizmetine ’ yi de eklesene. 😀

Duyurusunu DMRY‘de gördüğüm kampanyanın adresi http://googletranslateturkce.wordpress.com/. Google Translate, Google’ın çeşitli dillerdeki cümleleri çevrimiçi olarak tercüme ettiği bir sistem. Sistemi şuradan deneyebilirsiniz. Deneyebilirsiniz diyorum, çünkü sistemin Türkçe desteği yok, yani Türkçe dışında diğer dillerle aranız çok iyi değilse ancak deneyebilirsiniz.

Sistem İngilizce “How are you?” sorgusunu Bulgarca “Как си?” olarak veriyor. Ne kadar uzun ve karışık sorgularda hatalı çeviri yapsa da oldukça işe yarar bir sistem.

Böyle bir sistemin Türkçe’den çok daha az kullanılan dillere desteği var fakat Türkçe desteği yok. Adamlar da bunun için işte Google, Translate hizmetine Türkçe’ yi de Eklesene sitesini açmışlar. Önceki Google, logo yapsana kampanyası gibi umarım bu da başarılı olur ve amacına ulaşır.

Dünya’da konuşulan diller ve İnternet kullanımına göre ülkeler ile ilgili bilgiyi Google, Translate hizmetine Türkçe’ yi de Eklesene sitesinden bulabilirsiniz. Göreceksiniz ki Türkçe’ye oranla hiç kullanılmayan dillere bile çeviri desteği varken Türkçe’ye yok. Gerçi bunun nedenleri arasında Google’ın Türkçe’yi önemsememesi veya ayrımcılık yapması gibi nedenler yok. Türkçe eklerinin ekleniş yönü, dil ailesi vs. açısından diğer dillerden farklı. Böyle olunca da baştan sona yeni bir tercüme sistemi yazmak gerekiyor. Eminim Google’da bu konu üzerinde çalışanlar zaten vardır fakat işleri kolay olmasa gerek ki bu güne kadar bir faliyetlerini göremedik. 😀

Aslında zaten sistemde bulunan Rusça, Bulgarca ve Çekçe gibi diller birbirine oldukça yakın diller. Bir tanesini yapınca zaten diğerine gerek kalmıyor. Tabi böyle olunca da Google’ın işine geliyor, tek sistemle üç dile birden destek verebiliyor.

Bir de düşünsene böyle bir sisteme Türkçe desteğinin sağlanmasının getireceği kolaylıkları. İnternet kafelerde gençlerimiz, yabancı kızları ayarlamaya çalışırken bu sistemden sonuna kadar yararlanacaktır. Yalnız umarım Google’ın çevirisi piyasada bulunan bazı çeviri programları gibi garip çeviriler yapmaz. 😀 Az görmedim çeviri programı adamın cümlesini saçma bir şekilde çevirince karşısındaki kızın ??? I don’t understand yazdığını. 😀