StatCounter’ı tercüme edin

____________________________________________________________________

StatCounter uzun süredir site ziyaretçilerinizi takip edebileceğiniz kaliteli bir hizmet veren ziyaretçi istatistik servisi. Dünya’nın bir numaralı servislerinden biri olan bu hizmet bu zamana kadar İngilizce idi, artık sizin yardımınızla Türkçe ve diğer dilleri de destekleyecek.

Sizin yardımınızdan kastım, İngilizce bilginiz ve tercüme yeteneğiniz. Çünkü tercüme işini doğrudan sizler yapacaksınız. Bu işlem şöyle olacak:

  • StatCounter tercüme sitesine üye olup gelen e-postadaki kodu üyelik sonrası açılan sayfaya girip kaydolarak üyeliğinizi tamamlayacaksınız.
  • Üstteki Giriş bağlantısına gidip oturumunuzu açacaksınız, dil olarak Türkçe seçeceğinizi varsayıyorum.
  • Tüm projeler bağlantısına gidip oradan StatCounter seçeneğini seçin.
  • Dil listesinden Türkçe dili bağlantısına tıklayın.
  • Burada kb_tr.po ve statcounter.po adlı iki bağlantı göreceksiniz. Bunlar StatCounter’ın kendi altyapısında kullandığı çeviri dosyalarıdır, bunları indirip bilgisayarınızda düzenleyerek de gönderebilirsiniz ancak bu şekilde kabul edileceğini sanmam. İlki sanırım yardım vs. konuları, ikincisi de StatCounter hesap sayfalarındaki yazıları içeriyor. İstediğiniz birini seçin ve üzerine tıklayın.
  • Açılan sayfada satırların özgür ve çeviri başlığında iki sütun çıkacak. Satırın çeviri sütununun üzerine tıklayıp yanda görünen Düzenle bağlantısına tıklayın.
  • Bundan sonra çeviriyi yapabileceğiniz kısım karşınıza gelecek. Bir tarafta orijinali ve diğerinde de çeviri metni girmek için bir kutucuk olacak, altta da daha önceden yapılmış çeviriler olabilir. Çevirinizi yapıp Öner butonuna tıklayın, zaten yapıldı ise de Atla butonuna tıklayıp sonrakine geçin.
  • Hesap ana sayfanıza gidip Seçenekleri Değiştir linki ile hesap ayarlarınıza gidebilirsiniz. Burada proje ve dil seçeneklerini istediğiniz gibi seçenerseniz bunlar hesap sayfanızda görünecektir.

Şu an için Türkçe %100 eksik yani tercüme edilmesi gerek diye görünüyor ancak bazı arkadaşlar birçok satırı çevirmişler. Ben de birkaç satır çevirdim, siz de birkaç satır çevirin, bitirelim şu işi. Aslında kendim FireStats istatistik yazılımını çevirmiştim, şimdi bütün satırları kontrol etmek zor geliyor. 🙂

Sanırım çoğunuzun ücretsiz kullandığı bu servise böyle bir yardımda bulunması çok zor olmasa gerek. İstatistiklerinizi bu şekilde kendi sitenizde tutmaya kalksanız belki veri tabanı ve işlemci kullanımı yüzünden siteniz kapatılır bile (benimki gibi), ancak bu adamlar bu işi sizin için yapıyor. Ne olacak sizin de onlara bir faydanız dokunsa, para vermiyorsunuz, çeviri bari yapın. 🙂